Форум о спортивном питании
http://ozoff.com/forum/

МОЛОКО!
http://ozoff.com/forum/viewtopic.php?f=4&t=171
Страница 29 из 33

Автор:  sexteenmovie [ 25 ноя 2010, 06:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Можно про это поговорить. Только с чего начать...
Вот например знаете что означает Инь и Янь? Инь - это зло. А Янь это добро. Так Инь ещё можно трактовать как женщина, а Янь как мужчина. Тоесть это две половинки одного целого. Правда по моим наблюдениям эти половинки не всегда находятся в равновесии между собой.

Автор:  timer007 [ 25 ноя 2010, 07:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

можно начать с того что правильно ЯН , а не янь.
Чувствуется тема не пойдёт.

Автор:  Fire Fly [ 25 ноя 2010, 07:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Янь довольно распространено, хотя правильней конечно ян, а вообще это очень субьективно.

Автор:  sexteenmovie [ 25 ноя 2010, 08:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Я мне "Янь" нравиться, более звучно. Хотя "Ян" ещё встречается в древнеславянской письменности.
Я же увлекаюсь разбором русских слов на слоги и по этим слогам трактую смысл заложенный ещё в очень древнее время.
Например слово "Разум": Ра - свет, Бог. Ум - ну мы знаем что это такое. И получается что разум это божественный ум или светлый ум. Ещё можно разтрактовать как светлое знание или божественное знание. Ещё Задоронов говорил что отличает умного человека от разумного, умный просто много знает, а разумный понимает что он знает.
А вот разбор слова "Слово":
"С" - Славянское АС - Разум
"Л" - Вездесущий
"О" - Белый или добрый или сильный.
"В" - Туда, по логике.
И получается что это белый разум вездесущий который идёт. А если ещё проще то это мысль которая изрекается.

Автор:  timer007 [ 25 ноя 2010, 08:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Лев , что значит субъективно, если это не правильное написание слова?
Андрюша Семечкин, какая вообще связь между древнекитайской философией и древнеславянской письменностью????????????????????
Похвально ваше увлечение русскими словами, но Инь Ян не русские слова.

Автор:  Fire Fly [ 25 ноя 2010, 08:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Потому, что это китайское слово Елена, а янь или ян это перевод, а перевод как раз субьективен, взять к примеру хотя бы суши - японцы говорят суси. Китайцы вместо л говорят р, примеров много)

Автор:  timer007 [ 25 ноя 2010, 09:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

я не совсем с вами согласна, но аргументы не подобрать(((

Автор:  Fire Fly [ 25 ноя 2010, 09:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

Ну вам и не положено соглашаться - вы же вроде как в оппозиции)

Автор:  timer007 [ 25 ноя 2010, 09:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

улыбнуло)))))))))
нет, но какая то доля правды есть в ваших словах, я например вспомнила шаверму и шаурму.Один вариант используют в Москве, а другой в Питере.

Автор:  sevan [ 25 ноя 2010, 09:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: МОЛОКО!

почитал многократные попытки Елены Михайловой объяснить про яйца некой Татьяне Сарнавской. Елене нужно ставить памятник за ее терпимость. А с Татьяной я в каком-то соседнем обсуждении уже пообщался. Она вообще со странностями )

Страница 29 из 33 Часовой пояс: UTC + 2 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/